{"product_id":"romigal-100-compresse-antibiotico-orale-infezioni-ossitetraciclina-ampicillina-per-pollame-colombe","title":"ROMIGAL 100 cp \/\/ Oxytétracycline \/\/ poulets et pigeons \/\/ pollame e piccioni ","description":"\u003cdiv class=\"data item title active\" aria-labeledby=\"tab-label-description-title\" data-role=\"collapsible\" id=\"tab-label-description\" role=\"tab\" data-collapsible=\"true\" aria-controls=\"description\" aria-selected=\"false\" aria-expanded=\"true\" tabindex=\"0\"\u003e \u003ca class=\"data switch\" data-toggle=\"switch\" href=\"https:\/\/romvac.ro\/romigal.html#description\" id=\"tab-label-description-title\" tabindex=\"-1\"\u003e\u003cspan\u003eDescription\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e \u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv class=\"data item content\" id=\"description\" data-role=\"content\" aria-labelledby=\"tab-label-description\" role=\"tabpanel\" aria-hidden=\"false\"\u003e\n\n\u003cdiv class=\"panel-toggle-wrap applied content-open\"\u003e\n\n\u003cdiv class=\"content-outer\"\u003e\n\n\u003cdiv class=\"content-inner\"\u003e\n\n\u003cdiv class=\"product attribute description\"\u003e\n\n\u003cdiv class=\"value\"\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003e\u003cspan\u003eCOMPOSITION\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003eUn comprimé de 100 mg contient :\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003eSubstance active:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003eChlorhydrate d'oxytétracycline 5 mg\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003eExcipients :\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003eLactose, amidon, PVP K30, CMC, aérosil, talc, avicel et stéarate de magnésium.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003e\u003cspan\u003eInstructions\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003eRomigal est indiqué dans le traitement des infections bactériennes primaires et secondaires du système digestif et respiratoire, produites par des micro-organismes sensibles à l'oxytétracycline comme suit :\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e \n\u003cspan\u003eChez les poulets (poussins, jeunes de remplacement, poulets adultes) dans le traitement des infections causées par\u003c\/span\u003e \u003cem\u003e\u003cspan\u003eMycoplasma gallisepticum\u003c\/span\u003e\u003c\/em\u003e \u003cspan\u003e,\u003c\/span\u003e \u003cem\u003e\u003cspan\u003eMycoplasma synoviae\u003c\/span\u003e\u003c\/em\u003e \u003cspan\u003e,\u003c\/span\u003e \u003cem\u003e\u003cspan\u003ePasteurella spp\u003c\/span\u003e\u003c\/em\u003e \u003cspan\u003e.,\u003c\/span\u003e \u003cem\u003e\u003cspan\u003eStreptococcus spp\u003c\/span\u003e\u003c\/em\u003e \u003cspan\u003e.,\u003c\/span\u003e \u003cem\u003e\u003cspan\u003eHaemophilus paragallinarum\u003c\/span\u003e\u003c\/em\u003e \u003cspan\u003e,\u003c\/span\u003e \u003cem\u003e\u003cspan\u003eBorrelia spp\u003c\/span\u003e\u003c\/em\u003e \u003cspan\u003e,\u003c\/span\u003e \u003cem\u003e\u003cspan\u003eCampylobacter spp\u003c\/span\u003e\u003c\/em\u003e \u003cspan\u003e.,\u003c\/span\u003e \u003cem\u003e\u003cspan\u003eChlamydia spp\u003c\/span\u003e\u003c\/em\u003e \u003cspan\u003e.,\u003c\/span\u003e \u003cem\u003e\u003cspan\u003eClostridium perfringens\u003c\/span\u003e\u003c\/em\u003e \u003cspan\u003e,\u003c\/span\u003e \u003cem\u003e\u003cspan\u003eStaphylococcus aureus\u003c\/span\u003e\u003c\/em\u003e \u003cspan\u003e,\u003c\/span\u003e \u003cem\u003e\u003cspan\u003ecoli\u003c\/span\u003e\u003c\/em\u003e \u003cspan\u003e,\u003c\/span\u003e \u003cem\u003e\u003cspan\u003eSalmonella spp\u003c\/span\u003e\u003c\/em\u003e \u003cspan\u003e.\u003c\/span\u003e\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e\n\n \u003cspan\u003eChez les pigeons qui ne sont pas destinés à la consommation humaine dans le traitement des infections déterminées par\u003c\/span\u003e \u003cem\u003e\u003cspan\u003ecoli\u003c\/span\u003e\u003c\/em\u003e \u003cspan\u003eet\u003c\/span\u003e \u003cem\u003e\u003cspan\u003eSalmonella spp.\u003c\/span\u003e\u003c\/em\u003e\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n \u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan\u003eCONTRE-INDICATIONS\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003eNe pas utiliser en cas d'hypersensibilité à l'oxytétracycline ou à l'un des excipients.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003eNe pas administrer aux pigeons destinés à la consommation humaine.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003e\u003cspan\u003eEFFETS INDÉSIRABLES\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003eIls ne se connaissent pas.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003eSi vous constatez des réactions graves ou d’autres effets non mentionnés dans cette notice, veuillez en informer votre vétérinaire.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003e\u003cspan\u003eESPÈCES CIBLES\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003ePoulets (poussins, jeunes de remplacement, poulets adultes), pigeons non destinés à la consommation humaine.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003e\u003cspan\u003eDOSES POUR CHAQUE ESPÈCE, VOIES ET MODE D'ADMINISTRATION\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003eLe produit est administré par voie orale comme suit :\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003e- pour les poulets et les pigeons âgés de 2 à 4 semaines : 1 comprimé\/poulet\/jour, pendant 5 à 7 jours consécutifs, selon l'évolution de la maladie.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003e\u003cspan\u003e- chez les poulets plus âgés, les jeunes de remplacement, les poulets et les pigeons qui ne sont pas destinés à la consommation humaine, 2 comprimés\/kg de poids corporel\/jour sont administrés pendant 5 à 7 jours consécutifs, en fonction de l'évolution de la maladie.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003e\u003cspan\u003eRECOMMANDATIONS CONCERNANT UNE ADMINISTRATION CORRECTE\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003eAfin de garantir un dosage correct, le poids corporel des oiseaux doit être déterminé avec précision, dans la mesure du possible, afin d’éviter un sous-dosage.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003e\u003cspan\u003eTEMPS D'ATTENTE\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003ePoulets (poussins, jeunes de remplacement, poulets adultes) :\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan\u003eViandes et abats : 8 jours.\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan\u003eOeufs : 5 jours.\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003e\u003cspan\u003ePRÉCAUTIONS SPÉCIALES DE STOCKAGE\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003eConserver à une température inférieure à 25 ºC, dans l'emballage d'origine.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003eTenir hors de portée des enfants !\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003eNe pas utiliser après la date de péremption indiquée sur l'étiquette.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003e\u003cspan\u003eMISES EN GARDE SPÉCIALES\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003e\u003cspan\u003ePrécautions particulières pour chaque espèce cible\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003eÇa n'existe pas.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan\u003ePrécautions particulières d'emploi chez les animaux\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003eL'utilisation du produit doit être basée sur des tests de sensibilité des bactéries isolées sur le terrain. Si cela n'est pas possible, le traitement doit être effectué sur la base des informations épidémiologiques locales. L'utilisation du produit en dehors des instructions du RCP peut entraîner une augmentation de la prévalence de la résistance à la tétracycline et peut diminuer l'efficacité des traitements.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003e\u003cspan\u003ePrécautions particulières à prendre par la personne qui administre le médicament vétérinaire aux animaux\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003eLes personnes présentant une hypersensibilité à l’un des composants du produit doivent éviter tout contact avec celui-ci.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003eEn cas d'ingestion accidentelle du produit ou d'allergies provoquées par son contact avec la peau, consulter immédiatement un médecin et lui présenter la notice ou l'étiquette du produit.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003e\u003cspan\u003eUtiliser pendant la période de ponte\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003eIl peut être utilisé pendant la période de ponte chez les poules.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan\u003eInteractions avec d’autres médicaments ou autres formes d’interactions\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003eLe produit ne doit pas être administré simultanément avec des antiacides à base d'aluminium ou des préparations contenant du Ca, du Mg ou du Fe, en raison de la survenue de réactions de chélation avec les tétracyclines.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003e\u003cspan\u003eSurdosage (symptômes, conduite d'urgence, antidotes)\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003eLa posologie recommandée sera respectée.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003eEn cas d'intoxication aiguë, un traitement symptomatique et des mesures générales de soutien aux animaux doivent être instaurés.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003e\u003cspan\u003eincompatibilité\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003eIl n’est pas administré en même temps que d’autres médicaments vétérinaires.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003e\u003cspan\u003ePRÉCAUTIONS SPÉCIALES POUR L'ÉLIMINATION DES PRODUITS NON UTILISÉS OU DES DÉCHETS, LE CAS ÉCHÉANT\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003eLes médicaments ne doivent pas être jetés dans les eaux usées ni avec les ordures ménagères.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003e\u003cspan\u003eDemandez à votre vétérinaire des informations sur la façon d'éliminer les médicaments dont vous n'avez plus besoin. Ces mesures contribuent à la protection de l'environnement.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003e\u003cspan\u003eMODE DE PRÉSENTATION\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003eFlacons en PEHD avec bouchon en PEHD avec joint x 100 comprimés.\u003c\/span\u003e \u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cdiv class=\"data item title active\" aria-labeledby=\"tab-label-description-title\" data-role=\"collapsible\" id=\"tab-label-description\" role=\"tab\" data-collapsible=\"true\" aria-controls=\"description\" aria-selected=\"false\" aria-expanded=\"true\" tabindex=\"0\"\u003e \u003ca class=\"data switch\" data-toggle=\"switch\" href=\"https:\/\/romvac.ro\/romigal.html#description\" id=\"tab-label-description-title\" tabindex=\"-1\"\u003e\u003cspan\u003eDescription\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e \u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv class=\"data item content\" id=\"description\" data-role=\"content\" aria-labelledby=\"tab-label-description\" role=\"tabpanel\" aria-hidden=\"false\"\u003e\n\n\u003cdiv class=\"panel-toggle-wrap applied content-open\"\u003e\n\n\u003cdiv class=\"content-outer\"\u003e\n\n\u003cdiv class=\"content-inner\"\u003e\n\n\u003cdiv class=\"product attribute description\"\u003e\n\n\u003cdiv class=\"value\"\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003e\u003cspan\u003eCOMPOSITION\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003eUne compresse de 100 mg contient :\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003ePrincipe actif :\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003eOssitetraciclina cloridrato 5 mg\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003eExcipients:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003eLattosio, Amido, PVP K30, CMC, Aerosil, Talco, Avicel et Magnesio Stearato.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003e\u003cspan\u003eIndications\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003eRomigal est indiqué dans le traitement des infections de la batterie primaire et secondaire de l'appareil digestif et respiratoire, produit des micro-organismes sensibles à l'ossitetracicline comme suit :\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e \n\u003cspan\u003eDans le traitement des infections causées par\u003c\/span\u003e \u003cem\u003e\u003cspan\u003eMycoplasma gallisepticum\u003c\/span\u003e\u003c\/em\u003e \u003cspan\u003e,\u003c\/span\u003e \u003cem\u003e\u003cspan\u003eMycoplasma synoviae\u003c\/span\u003e\u003c\/em\u003e \u003cspan\u003e,\u003c\/span\u003e \u003cem\u003e\u003cspan\u003ePasteurella spp\u003c\/span\u003e\u003c\/em\u003e \u003cspan\u003e.,\u003c\/span\u003e \u003cem\u003e\u003cspan\u003eStreptococcus spp\u003c\/span\u003e\u003c\/em\u003e \u003cspan\u003e.,\u003c\/span\u003e \u003cem\u003e\u003cspan\u003eHaemophilus paragallinarum\u003c\/span\u003e\u003c\/em\u003e \u003cspan\u003e,\u003c\/span\u003e \u003cem\u003e\u003cspan\u003eBorrelia spp\u003c\/span\u003e\u003c\/em\u003e . \u003cspan\u003e,\u003c\/span\u003e \u003cem\u003e\u003cspan\u003eCampylobacter spp\u003c\/span\u003e\u003c\/em\u003e \u003cspan\u003e.,\u003c\/span\u003e \u003cem\u003e\u003cspan\u003eChlamydia spp.\u003c\/span\u003e\u003c\/em\u003e \u003cspan\u003e.,\u003c\/span\u003e \u003cem\u003e\u003cspan\u003eClostridium perfrigens\u003c\/span\u003e\u003c\/em\u003e \u003cspan\u003e,\u003c\/span\u003e \u003cem\u003e\u003cspan\u003eStaphylococcus aureus\u003c\/span\u003e\u003c\/em\u003e \u003cspan\u003e,\u003c\/span\u003e \u003cem\u003e\u003cspan\u003ecoli\u003c\/span\u003e\u003c\/em\u003e \u003cspan\u003e,\u003c\/span\u003e \u003cem\u003e\u003cspan\u003eSalmonella spp\u003c\/span\u003e\u003c\/em\u003e \u003cspan\u003e.\u003c\/span\u003e\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e\n\n \u003cspan\u003eNei piccioni non destiné à la consommation humaine dans le traitement des infections déterminées par\u003c\/span\u003e \u003cem\u003e\u003cspan\u003ecoli\u003c\/span\u003e\u003c\/em\u003e \u003cspan\u003eet\u003c\/span\u003e \u003cem\u003e\u003cspan\u003eSalmonella spp.\u003c\/span\u003e\u003c\/em\u003e\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n \u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan\u003eCONTRE-INDICATIONS\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003eNe pas utiliser en cas d'hypersensibilité à l'ossitetracicline ou à un quelconque eccipienti.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003eNe proposez pas de pièces destinées à la consommation humaine.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003e\u003cspan\u003eRÉACTIONS CONTRE-VERSE\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003eJe ne le sais pas.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003eSi vous notez des réactions graves ou d'autres effets non mentionnés dans ce brouillard illustratif, informez votre vétérinaire.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003e\u003cspan\u003eESPÈCE DE DESTINATION\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003ePolli (pulcini, giovani sostitutivi, polli adulti), piccioni non destiné à la consommation humaine.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003e\u003cspan\u003eDOSI PAR CIASCUNA SPECIE, VIA E MODALITÀ DI SOMMINISTRAZIONE\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003eLe produit vient d'être administré par voie orale en enchaînant :\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003e- par polli et piccioni di età compresa entre 2 et 4 sets: 1 compressa\/pollo\/giorno, pour 5-7 jours consécutifs, à la seconde de l'évolution de la maladie.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003e\u003cspan\u003e- dans les polly plus d'anziani, dans les jeunes de rimonta, dans les polli et dans les piccioni non destinés à la consommation humaine, si somministrano 2 compresses\/kg de peso corporel\/giorno pendant 5 - 7 jours consécutifs, une seconde de l'évolution de la maladie.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003e\u003cspan\u003eRACCOMANDAZIONI RIGUARDANTI LA CORRETTA AMMINISTRAZIONE\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003ePour garantir un dosage correct, le poids corporel des animaux doit être déterminé avec précision lorsqu'il est possible d'éviter un sous-dosage.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003e\u003cspan\u003eTEMPS D'ATTENTE\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003ePolli (pulcini, giovani sostitutivi, polli adulti):\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan\u003eViande et intestins : 8 jours.\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan\u003eHeures : 5 jours.\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003e\u003cspan\u003ePRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES POUR LA CONSERVATION\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003eConserver une température inférieure à 25 ºC, dans la configuration originale.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003eTenere fuori dalla portata dei bambini!\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003eNe pas utiliser les données de la chaîne de transmission sur l'étiquette.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003e\u003cspan\u003eAVERTISSEMENTS SPÉCIAUX\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan\u003ePrécautions spéciales pour les espèces de destination\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003eN'existe pas.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003e\u003cspan\u003ePrécautions spéciales pour l'impiego negli animali\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003eL'utilisation du produit doit être basée sur le test de sensibilité des batteries isolées du champ. Si ce n’est pas possible, le traitement doit avoir un effet sur la base des informations épidémiologiques locales. L'utilisation du produit à l'extérieur des instructions du RCP peut augmenter la prévalence de la résistance à la tétracicline et peut diminuer l'efficacité des traitements.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003e\u003cspan\u003ePrécautions spéciales qui doivent être prises par la personne qui sommministra le vétérinaire médical pour les animaux\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003eLes personnes sensibles à l'hypersensibilité et à l'un des composants du produit doivent éviter tout contact avec Esso.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003e\u003cspan\u003eEn cas d'ingestion accidentelle du produit ou d'allergie causée par un contact avec la peau, consulter immédiatement un médecin présentant le brouillard illustratif ou l'étiquette.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003e\u003cspan\u003eUtiliser pendant la période de dépôt\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003ePeut être utilisé pendant la période de dépôt dans le galline.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003e\u003cspan\u003eInteractions avec d'autres médicaments ou une autre forme d'interaction\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003eLe produit ne doit pas être intégré simultanément à des antiacides à base d'aluminium ou à base de préparations contenant du Ca, du Mg ou du Fe, en raison de la vérification des réactions de chélazione avec la tétracicline.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003e\u003cspan\u003eSovradosaggio (sintomi, procédure d'émergence, antidoti)\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003eVerrà suivra le dosage recommandé.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003eEn cas d'intoxication aiguë, il est nécessaire d'établir une thérapie synthétique et une mesure générale de soutien à l'animal.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003e\u003cspan\u003eincompatibilité\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003e\u003cspan\u003eNe venez pas somministrato insieme ad autres médicaments vétérinaires.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003e\u003cspan\u003ePRECAUZIONI SPECIALI PER LO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO NON UTILIZZATO O DEI RIFIUTI, A SECONDE DEL CASO\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003eLes médicaments ne doivent pas être obtenus dans l'acque reflue ou dans les rifiuti domestiques.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003eConsultez votre vétérinaire pour obtenir des informations sur les petits produits et les fermes qui ne sont pas plus assistées. Cette mesure contribue à la protection de l'environnement.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003e\u003cspan\u003eMODALITÉ DE PRÉSENTATION\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003eFlaconcini en HDPE avec tappo en HDPE avec sigillo x 100 compresse.\u003c\/span\u003e \u003c\/p\u003e\n\n\n\u003c\/div\u003e\n\n\n\u003c\/div\u003e\n\n\n\u003c\/div\u003e\n\n\n\u003c\/div\u003e\n\n\n\u003c\/div\u003e\n\n\n\u003c\/div\u003e\n\n\n\u003c\/div\u003e\n\n\n\u003c\/div\u003e\n\n\n\u003c\/div\u003e\n\n\n\u003c\/div\u003e\n\n\n\u003c\/div\u003e\n\n\n\u003c\/div\u003e","brand":"Romvac","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":37948164800679,"sku":"","price":13.99,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0476\/3261\/3543\/products\/romigal__33045.jpg?v=1611565581","url":"https:\/\/www.petshopluna.com\/fr-fr\/products\/romigal-100-compresse-antibiotico-orale-infezioni-ossitetraciclina-ampicillina-per-pollame-colombe","provider":"Pet Shop Maya","version":"1.0","type":"link"}