{"product_id":"byemite-500mg-ml-dermatological-emulsion-for-poultry","title":"Byemite 500 mg\/ml","description":"\u003cp\u003e \u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eNOM DU PRODUIT\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e \u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePAR EMITE\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003eAu revoirMite 500 mg\/ml.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e \u003cspan\u003eConcentré émulsifiable utilisé en pulvérisation, pour poules pondeuses.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e \u003cspan\u003eFoxim.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003e\u003cspan\u003eDÉCLARATION DE LA SUBSTANCE ACTIVE ET DES AUTRES INGRÉDIENTS\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e \u003cspan\u003eByeMite est un concentré émulsifiable utilisé pour la pulvérisation, de couleur jaunâtre claire à brune contenant 500 mg\/ml.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan\u003eINDICATIONS\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e \u003cspan\u003eTraitement des infestations par les tiques rouges (Dermanyssus gallinae) sensibles aux organophosphorés, dans les bâtiments d'élevage de poussins de remplacement ou de poules pondeuses, en présence d'animaux.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003e\u003cspan\u003eCONTRE-INDICATIONS\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e \u003cspan\u003eNe pas utiliser dans les élevages de poulets de chair.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003e\u003cspan\u003eEFFETS INDÉSIRABLES\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e \u003cspan\u003eLe stress des poules causé par la pulvérisation de l'abri ou le retrait temporaire de l'alimentation peut entraîner une légère diminution de la production d'œufs le lendemain.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e \u003cspan\u003eSi vous constatez des réactions graves ou d’autres effets qui ne sont pas mentionnés dans cette notice, veuillez en informer votre vétérinaire.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003e\u003cspan\u003eESPÈCES CIBLES\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e \u003cspan\u003ePoules pondeuses.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003e\u003cspan\u003ePOSOLOGIE POUR CHAQUE ESPÈCE, VOIE(S) D'ADMINISTRATION ET MODE D'ADMINISTRATION\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e \u003cbr\u003e\u003cspan\u003ePréparez la solution à pulvériser de 2000 ppm de foxim en diluant 100 ml de médicament vétérinaire dans 25 L d'eau, mélangez bien. Appliquez les 25 L de cette solution en pulvérisant sur la surface qui entoure directement 1000 poules et où se cachent les parasites, par exemple la grille des cages, les équipements auxiliaires, les poteaux métalliques, les dispositifs d'alimentation, le tapis roulant, le lieu de ponte des œufs (nidification), etc. Utilisez un dispositif de pulvérisation qui libère des gouttelettes de petit diamètre. Il est nécessaire de répéter le traitement après 7 jours. Préparez une nouvelle solution aqueuse avant l'application. La quantité de solution à pulvériser sera soigneusement calculée et la quantité totale sera appliquée sur la surface calculée. Afin de réduire l'impact du foxim sur l'environnement, le nombre de traitements annuels des poulaillers sera limité à 2 traitements jusqu'à un total de 4 applications.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003e\u003cspan\u003eRECOMMANDATIONS CONCERNANT LA BONNE ADMINISTRATION\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e \u003cbr\u003e\u003cspan\u003eLa solution est pulvérisée sur les cages en présence des oiseaux.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003e\u003cspan\u003eTEMPS D'ATTENTE\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e \u003cspan\u003eRetirer les œufs pondus avant le traitement. Retirer les œufs pondus pendant le traitement et le jour même après le traitement.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e \u003cspan\u003eOeufs : 12 heures.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e \u003cspan\u003eViande et abats : 25 jours après le deuxième traitement.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003e\u003cspan\u003eMISES EN GARDE SPÉCIALES\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e \u003cstrong\u003e\u003cspan\u003ePrécautions particulières d'emploi chez les animaux.\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e \u003cspan\u003eÉtant donné que les tiques ne parasitent pas constamment les poulets, mais se cachent et se multiplient dans des habitats situés à une courte distance d'eux, il est particulièrement important, lors des procédures de pulvérisation manuelle et automatique, de viser le cône de pulvérisation non pas directement sur les poulets, mais sur les cages, les batteries et les éléments auxiliaires (poteaux métalliques, mangeoires, tapis roulants à œufs, etc.) à proximité des poules.\u003c\/span\u003e \u003cbr\u003e\u003cspan\u003eNe pas pulvériser directement sur les oiseaux. Retirer la nourriture et les œufs avant de commencer le traitement. Tous les débris de nidification seront retirés avant la pulvérisation. Les œufs pondus pendant le traitement et le jour même après le traitement sont retirés.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e \u003cspan\u003eLa désinfection, le nettoyage et l'élimination des acariens dans les poulaillers vides constituent une étape importante dans la lutte contre Dermanyssus gallinae. De plus, il faut éviter l'introduction de nouvelles tiques dans les poulaillers par le biais de matériaux ou de personnel contaminés, d'oiseaux sauvages ou de rongeurs. L'utilisation de ce produit doit être limitée aux cas où le traitement est indispensable parce que l'infestation par Dermanyssus est devenue trop importante. Le produit ne doit pas être pulvérisé un mois avant l'assainissement prévu des poulaillers.\u003c\/span\u003e \u003cbr\u003e\u003cspan\u003eComme pour d'autres parasites, la résistance aux acaricides au sein des populations d'acariens résulte de la sélection d'individus présentant une sensibilité naturelle plus faible, en raison de l'exposition à ces acaricides. Le développement de la résistance peut être accéléré si des doses plus faibles sont appliquées, ce qui entraîne une efficacité moindre.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e \u003cstrong\u003e\u003cspan\u003ePrécautions particulières à prendre par la personne qui administre le médicament vétérinaire aux animaux.\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e \u003cspan\u003eFoxim est un sensibilisant cutané et légèrement irritant pour la peau et les yeux. Les personnes présentant une hypersensibilité connue à la substance active doivent éviter tout contact avec le produit.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e \u003cspan\u003eFoxim est un produit organophosphoré.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e \u003cspan\u003eLe personnel ne doit pas entrer dans le poulailler avant le matin (ou plus de 12 heures) après la pulvérisation avec uniquement :\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e \u003cspan\u003e- Equipement de protection avec capuche ;\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e \u003cspan\u003e-Masque facial et filtre ;\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e \u003cspan\u003e- Gants de protection ;\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003e\u003cspan\u003eSURDOSAGE\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e \u003cbr\u003e\u003cspan\u003eLe doublement de la dose recommandée n'a pas provoqué d'effets indésirables. Dans une étude au cours de laquelle la dose recommandée a été multipliée par 4, on a observé que 60 % des oiseaux éternuaient et que chez 8 % des oiseaux, la production d'œufs diminuait pendant 2 jours.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e \u003cspan\u003eL'intoxication aux organophosphorés chez les poulets peut être traitée par injection intramusculaire de 0,5 à 1 mg d'atropine par kilogramme de poids corporel.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eNOM DU PRODUIT\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e \u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePAR EMITE\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003eCiaoMite 500 mg\/ml.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e \u003cspan\u003eConcentré émulsionnable utilisé par nébulisation, par galline ovaiole.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e \u003cspan\u003eFoxim.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003e\u003cspan\u003eINDICATION DU PRINCIPE ATTITUDE ET DES AUTRES INGRÉDIENTS\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e \u003cspan\u003eByeMite est un concentré émulsionnable utilisé pour la nébulisation, de couleur jaune clair à marron contenant 500 mg\/ml. volgare\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003e\u003cspan\u003eINDICATIONS\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e \u003cbr\u003e\u003cspan\u003eTraitement des infestations de zecche rosse (Dermanyssus gallinae) sensibles aux organofosfori, dans les stalles d'atténuation des pulpes de la jante ou des gallines ovales, en présence d'animaux.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003e\u003cspan\u003eCONTRE-INDICATIONS\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e \u003cspan\u003eNe pas utiliser négligemment les grains de viande.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003e\u003cspan\u003eRÉACTIONS CONTRE-VERSE\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e \u003cspan\u003eLe stress de la galline causant l'irritation du rétablissement ou la suspension temporaire de l'alimentation peut provoquer une diminution de la pression de la production de votre personne pendant la période suivante.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e \u003cspan\u003eSi vous notez des réactions graves ou d'autres effets non mentionnés dans ce brouillard illustratif, informez votre vétérinaire.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003e\u003cspan\u003eESPÈCE DE DESTINATION\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e \u003cspan\u003eGalline ovaïole.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003e\u003cspan\u003ePOSOLOGIE PAR ESPÈCE CIASCUNA, VIA(E) DI SOMMINISTRAZIONE ET MODALITÀ DI SOMMINISTRAZIONE\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e \u003cbr\u003e\u003cspan\u003ePréparez la solution en spray de 2000 ppm de foxim diluée dans 100 ml. di medicine veterinario dans 25 L d'eau, mescolare bene. Appliquer 25 L de cette solution en vaporisant sur la surface de la circonférence directement 1000 gallines et dove si nascondono i parassiti, par exemple la grille des gabbie, l'attrizzature auxiliaire, les pali métalliques, les dispositifs d'alimentation, le nastro transportatore, le posto per deposizione la femme (nidification) etc. Utilisez un appareil vaporisateur qui rilasci goccioline di petit diamètre. Il est nécessaire de répéter le traitement d'ici 7 jours. Préparez une solution à l'eau fraîche avant l'application. La quantité de solution à pulvériser sera calculée avec attention et la quantité intermédiaire sera appliquée sur la surface calculée. Afin de réduire l'impact du renard sur l'environnement, le nombre de traitements annuels des polluants sera limité à 2 traitements finaux pour un total de 4 applications.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan\u003eRACCOMANDAZIONI PER LA CORRETTA SOMMINISTRAZIONE\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e \u003cspan\u003eLa solution va spruzzata sur Gabbie en présence des volatiles.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003e\u003cspan\u003eTEMPS D'ATTENTE\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e \u003cspan\u003eRimuovere the uova deposte prima del trattamento. Vous devrez effectuer votre dépôt pendant le traitement et le faire successivement au traitement.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e \u003cspan\u003eUova: 12 minerais.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e \u003cspan\u003eCarne e organi: 25 jours après le deuxième traitement.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003e\u003cspan\u003eAVERTISSEMENTS SPÉCIAUX\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e \u003cstrong\u003e\u003cspan\u003ePrécautions spéciales pour l'impiego negli animali.\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e \u003cspan\u003eSi la zone ne s'attaque pas constamment aux poils, mais si elle est naissante et si elle est très répandue dans l'habitat à courte distance du temps, c'est particulièrement important lors de la procédure d'irrigation manuelle et automatique qui indira le jet de pulvérisation non directement sur les poils de Gabbie, sur la batterie et le sucre. elementi ausiliari (pali metalici, mangiatoie, nastri trasportatori uova, etc.) in prossimità delle galline.\u003c\/span\u003e \u003cbr\u003e\u003cspan\u003eNe pas vaporiser directement sur les uccelli. Remuez-le et utilisez-le avant de commencer le traitement. Les éventuels détritus de nidification verront les traces avant la pulvérisation. Vous devez déposer pendant le traitement et le faire successivement au traitement vengono rimosse.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e \u003cspan\u003eLa désinfection, la pulvérisation et l'élimination des acariens dans la vue du pollame représentent une étape importante dans la plupart des Dermanyssus gallinae. En outre, vous devez éviter l'introduction de nouvelles sources de pollution impliquant des matériaux ou des contaminants personnels, volatils selvatici ou roditori. L'utilisation de ce produit doit être limitée au cas où le traitement est indispensable, car l'infestation du derme est dissimulée. Le produit ne doit pas être pulvérisé avant la première inspection préalable des professionnels.\u003c\/span\u003e \u003cbr\u003e\u003cspan\u003eAvec d'autres parasites, la résistance aux acariens parmi les populations d'acariens dérive de la sélection des individus avec une sensibilité naturelle inférieure, à la suite de l'exposition à ces acariens. Le niveau de résistance peut s'accélérer en s'appliquant plus bas qui apporte une efficacité mineure.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e \u003cstrong\u003e\u003cspan\u003eLes précautions spéciales qui doivent être prises par la personne qui somministra le vétérinaire médical des animaux.\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e \u003cspan\u003eFoxim est un sensibilisant de la peau et légèrement irritant pour la peau et les yeux. La personne ayant une sensibilité au principe d'activité doit éviter tout contact avec le produit.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e \u003cspan\u003eFoxim est un produit organofosforique.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e \u003cspan\u003eLe personnel ne doit pas entrer dans le sondage jusqu'à la fin du mat (ou plus de 12 minerais) en effectuant exclusivement l'irritation de :\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e \u003cspan\u003e- Dispositivi di protezione con cappuccio ;\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e \u003cspan\u003e-Masque visière et filtre ;\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e \u003cspan\u003e- Gants de protection;\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan\u003eSOVRADOSAGGIO\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e \u003cspan\u003eLe débit de la dose consommée n’a pas causé d’effets inverses. Dans un studio où il est utilisé 4 fois la dose recommandée, il est protégé par les 60% des œufs vedettes et les 8% des œufs qui contrastent avec la production d'animaux réduite en 2 jours.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e \u003cspan\u003eL'apport d'organofosphores dans les poils peut être traité à une dose moyenne par voie intramusculaire de 0,5 à 1 mg. di atropina per chilogrammo di peso corporeo.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"BAYER","offers":[{"title":"2x 10 ml","offer_id":37943986127015,"sku":"","price":27.99,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"1000 ml","offer_id":37943986159783,"sku":"","price":379.99,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0476\/3261\/3543\/products\/byemite-1-l__62857__30790.jpg?v=1611992872","url":"https:\/\/www.petshopluna.com\/fr-fr\/products\/byemite-500mg-ml-dermatological-emulsion-for-poultry","provider":"Pet Shop Maya","version":"1.0","type":"link"}